Interpreting Conflict: A Comparative Framework

dc.contributor.author Marija Todorova
dc.contributor.author Lucia Ruiz
dc.date.accessioned 2024-03-06T07:53:54Z
dc.date.available 2024-03-06T07:53:54Z
dc.date.issued 2021-03
dc.description.abstract This edited book examines the role of interpreting in conflict situations, bringing together studies from different international and intercultural contexts, with contributions from military personnel, humanitarian interpreters and activists as well as academics. The authors use case studies to compare relevant notions of interpreting in conflict-related scenarios such as: the positionality of the interpreter, the ethical, emotional and security implications of their work, the specific training needed to carry out work for military and humanitarian organizations, and the relations of power created between the different stakeholders. The book will be of interest to students and scholars of translation and interpreting, conflict and peace studies, as well as conflict resolution and management. Marija Todorova is a Visiting Scholar of the RCPCE at The Hong Kong Polytechnic University and Adjunct Assistant Professor at the University American College Skopje, North Macedonia. She is Editor of New Voices in Translation Studies, and a member of the Executive Council of the International Association for Translation and Intercultural Studies. Lucía Ruiz Rosendo is Assistant Professor at the University of Geneva, Switzerland. She has published in a number of journals, including The Interpreter and Translator Trainer, Armed Forces & Society and Translation Spaces, and also co-edited the special issue 'Interpreting in Conflict Situations and in Conflict Zones Throughout History’ for Linguistica Antverpiensia in 2016.. Todorova, Marija & Ruiz, Lucia. (2021). Interpreting Conflict: A Comparative Framework. 10.1007/978-3-030-66909-6. This edited book examines the role of interpreting in conflict situations, bringing together studies from different international and intercultural contexts, with contributions from military personnel, humanitarian interpreters and activists as well as academics. The authors use case studies to compare relevant notions of interpreting in conflict-related scenarios such as: the positionality of the interpreter, the ethical, emotional and security implications of their work, the specific training needed to carry out work for military and humanitarian organizations, and the relations of power created between the different stakeholders. The book will be of interest to students and scholars of translation and interpreting, conflict and peace studies, as well as conflict resolution and management. Marija Todorova is a Visiting Scholar of the RCPCE at The Hong Kong Polytechnic University and Adjunct Assistant Professor at the University American College Skopje, North Macedonia. She is Editor of New Voices in Translation Studies, and a member of the Executive Council of the International Association for Translation and Intercultural Studies. Lucía Ruiz Rosendo is Assistant Professor at the University of Geneva, Switzerland. She has published in a number of journals, including The Interpreter and Translator Trainer, Armed Forces & Society and Translation Spaces, and also co-edited the special issue 'Interpreting in Conflict Situations and in Conflict Zones Throughout History’ for Linguistica Antverpiensia in 2016.
dc.identifier.citation Todorova, Marija & Ruiz, Lucia. (2021). Interpreting Conflict: A Comparative Framework. 10.1007/978-3-030-66909-6.
dc.identifier.other DOI:10.1007/978-3-030-66909-6
dc.identifier.uri https://ccdspace.eu/handle/123456789/151
dc.language.iso en_US
dc.publisher Palgrave Macmillan
dc.title Interpreting Conflict: A Comparative Framework
dc.type Book
dspace.entity.type
Files
Original bundle
Now showing 1 - 2 of 2
No Thumbnail Available
Name:
Abstract-348832514.txt
Size:
3.11 KB
Format:
Plain Text
Description:
No Thumbnail Available
Name:
citation-348832514.txt
Size:
115 B
Format:
Plain Text
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed to upon submission
Description: